1
00:00:33,390 --> 00:00:34,673
It's really interesting.

2
00:00:36,343 --> 00:00:38,677
Yes, my dad will watch it on his basis.

3
00:00:45,023 --> 00:00:46,023
God forgives God

4
00:00:46,682 --> 00:00:50,292
Thank you for not taking me for granted.

5
00:00:56,103 --> 00:00:57,103
I told you I told you

6
00:00:57,167 --> 00:00:58,179
Come to me, look at me, look at me

7
00:00:58,618 --> 00:00:59,731
To lead to the end.

8
00:01:08,528 --> 00:01:09,528
Then go on. Then go on. Then go on.

9
00:01:12,686 --> 00:01:15,150
Let's do this to let this relative dad.

10
00:01:27,254 --> 00:01:28,254
return return

11
00:01:28,621 --> 00:01:30,730
Xiaohao, the company I hired has become very expensive.

12
00:01:30,736 --> 00:01:37,216
I have left money for you because I have no practice. You have to find a way to get it back by yourself. Don't believe your story easily. He is not that simple.

13
00:01:37,368 --> 00:01:38,368
Not to be done.

14
00:02:33,770 --> 00:02:34,770
The best.

15
00:02:35,407 --> 00:02:37,163
The second deputy’s opportunity journey begins again

16
00:02:44,036 --> 00:02:45,454
I used to have a lot of people

17
00:02:46,078 --> 00:02:47,078
Xiaolan? small

18
00:02:47,225 --> 00:02:49,234
Come on, I'm really scolding you for being such a busy talker.

19
00:02:49,268 --> 00:02:51,596
I heard nothing from your taunts, me.

20
00:02:52,175 --> 00:02:53,728
You don't listen to me me me me me

21
00:02:54,032 --> 00:02:55,905
Is everyone’s food delicious?

22
00:02:57,743 --> 00:02:58,743
Quite right

23
00:02:59,313 --> 00:03:00,313
Jianghu Town Jianghu Town Jianghu Town

24
00:03:01,985 --> 00:03:02,997
He said look at me.

25
00:03:03,419 --> 00:03:04,419
Nothing to do with you

26
00:03:05,411 --> 00:03:06,728
He peeks at others, he peeks at others, he

27
00:03:08,296 --> 00:03:09,296
I look at people.

28
00:03:12,503 --> 00:03:16,419
But Cucumber, you are talking for no reason.

29
00:03:18,635 --> 00:03:21,706
You should start using this method.

30
00:03:24,711 --> 00:03:25,711
This is us

31
00:03:29,592 --> 00:03:30,605
What about you?

32
00:03:32,258 --> 00:03:36,764
Hey, your father told us before he died that we should take good care of Xiao Hao.

33
00:03:37,108 --> 00:03:39,167
You two should be like kissing Xiong Mei

34
00:03:39,758 --> 00:03:41,225
Then I forgot that he is not my father, then I

35
00:03:41,849 --> 00:03:43,385
Do I have anything to do with him?

36
00:03:44,009 --> 00:03:45,394
Why do you want to sell books in batches?

37
00:03:45,736 --> 00:03:53,330
That girl was broken by my rod. Xiaohao, don't be like him. You just entered the city tonight and the guest room hasn't been cleaned up yet.

38
00:03:53,651 --> 00:03:55,496
You are my room tonight.

39
00:03:55,901 --> 00:03:57,032
There is this way of violation.

40
00:03:57,133 --> 00:03:58,466
After a while, you take a shower and the water rises.

41
00:04:17,612 --> 00:04:19,451
I think of the dragonfly story.

42
00:04:19,959 --> 00:04:21,293
You harassed you like this

43
00:04:24,572 --> 00:04:26,242
Don't say that, pause.

44
00:04:26,596 --> 00:04:28,639
Fortune can be read in four words, but I have a tough tongue.

45
00:04:29,550 --> 00:04:30,550
I mean very

46
00:04:30,973 --> 00:04:32,036
I said plan.

47
00:04:33,098 --> 00:04:35,192
That's when the government's banquet began.

48
00:04:38,228 --> 00:04:39,228
What is it?

49
00:04:39,517 --> 00:04:40,517
So, so

50
00:04:44,259 --> 00:04:45,259
Unexpectedly.

51
00:04:45,963 --> 00:04:47,331
You're pretty good, you're pretty good

52
00:04:54,913 --> 00:04:55,925
You just acted.

53
00:04:56,550 --> 00:04:59,711
Want my boyfriend to eat it now.

54
00:05:00,115 --> 00:05:03,458
You have to compensate and be thicker and bigger.

55
00:05:06,619 --> 00:05:09,471
A gift kitchen from the executive master.

56
00:05:11,259 --> 00:05:13,031
The soul is a piece of meat.

57
00:05:34,259 --> 00:05:37,230
Xiaohao Xiaohao is fine and comes out to take a bath.

58
00:05:39,204 --> 00:05:40,204
You are not an emperor.

59
00:05:40,639 --> 00:05:41,769
Haven't I updated it yet?

60
00:05:42,483 --> 00:05:43,682
My mom sucked it again

61
00:05:45,841 --> 00:05:46,841
I feel good, I feel good

62
00:05:47,495 --> 00:05:48,778
It can also be related, it can also be related.

63
00:06:01,682 --> 00:06:02,778
You are so good, you are so good, you are so good

64
00:06:03,824 --> 00:06:05,158
I want your heart to be handsome

65
00:06:12,218 --> 00:06:13,218
and negotiation and negotiation

66
00:06:17,279 --> 00:06:18,833
Well, it's put away.

67
00:06:19,125 --> 00:06:20,137
What comes to Xinxiang?

68
00:06:21,740 --> 00:06:22,838
I'm really there.

69
00:06:26,196 --> 00:06:27,107
We, we, we

70
00:06:27,108 --> 00:06:28,428
Go on the hits.

71
00:06:29,593 --> 00:06:32,766
I hate borrowing Chunmei, hello, I want to have sex.

72
00:06:33,963 --> 00:06:35,380
Your dad just cares about it, your dad

73
00:06:38,458 --> 00:06:39,538
Did you hear a sentence?

74
00:06:39,976 --> 00:06:41,326
So much like when I was a kid.

75
00:06:41,732 --> 00:06:42,862
Then work hard.

76
00:06:43,250 --> 00:06:45,259
It feels so good and so comfortable

77
00:06:47,543 --> 00:06:49,769
This cute card is not called cooking.

78
00:06:50,141 --> 00:06:53,920
I don’t want to find out the truth. I occasionally have the cultural qualifications to be both academic and capable.

79
00:06:59,242 --> 00:07:00,242
Really understand him.

80
00:07:00,608 --> 00:07:01,608
Yes yes yes yes yes yes yes

81
00:07:01,908 --> 00:07:03,276
Then tell me about this project.

82
00:07:03,973 --> 00:07:05,086
Self-esteem online.

83
00:07:08,276 --> 00:07:09,276
What's your reply?

84
00:07:09,608 --> 00:07:10,608
Ouch

85
00:07:12,427 --> 00:07:13,512
Is it hate?

86
00:07:20,853 --> 00:07:21,853
That's it.

87
00:07:22,529 --> 00:07:23,862
Well, it’s just hand-wash marks.

88
00:07:25,803 --> 00:07:26,968
Very fake product.

89
00:07:27,879 --> 00:07:28,879
Don't go again, don't

90
00:07:29,144 --> 00:07:30,562
Let’s eat first.

91
00:07:44,884 --> 00:07:46,233
Hahahahaha

92
00:07:47,600 --> 00:07:48,697
The dream comes out.

93
00:07:49,495 --> 00:07:50,795
I love your hate.

94
00:07:51,555 --> 00:07:54,149
We discuss our next

95
00:07:54,149 --> 00:07:57,824
Discuss our next discussion our next discussion me

96
00:08:30,086 --> 00:08:31,216
I'll be there soon.

97
00:08:31,452 --> 00:08:33,056
Okay, let me answer some more questions.

98
00:08:49,418 --> 00:08:50,418
Written with real soul.

99
00:08:51,972 --> 00:08:53,086
I'm not talking about me

100
00:08:54,201 --> 00:08:55,201
thank you for the evening

101
00:08:56,832 --> 00:08:58,030
Good boy every year every year

102
00:09:05,630 --> 00:09:06,828
If you don’t press the water, don’t press. If you don’t press the water, don’t press it.

103
00:09:08,549 --> 00:09:09,562
Hey hey hey

104
00:09:10,969 --> 00:09:13,196
The government can solve it so quickly

105
00:09:13,972 --> 00:09:15,905
You go to the mountains, you go to the mountains, you go to the mountains

106
00:09:18,720 --> 00:09:19,720
Especially God’s, who

107
00:09:19,833 --> 00:09:21,859
Isn’t it the evil father of our ego?

108
00:09:22,347 --> 00:09:23,596
He thought he could tell who it was

109
00:09:25,216 --> 00:09:26,216
Are you okay? Are you okay?

110
00:09:27,635 --> 00:09:28,635
I am clear. I am clear.

111
00:09:36,038 --> 00:09:37,107
Chapter 15 is a good read

112
00:09:37,446 --> 00:09:38,446
The hardware is very

113
00:09:38,525 --> 00:09:39,525
Well, well, well

114
00:09:45,972 --> 00:09:46,698
Then when

115
00:09:46,699 --> 00:09:48,774
I am you remember we all have this

116
00:09:50,344 --> 00:09:51,592
I'll take you in

117
00:09:56,812 --> 00:09:57,812
Oops

118
00:09:58,246 --> 00:09:59,246
it has a lot

119
00:10:00,913 --> 00:10:03,259
Little queen, mom is over there.

120
00:10:04,749 --> 00:10:05,749
thank you,

121
00:10:12,972 --> 00:10:13,972
Hahaha

122
00:10:21,972 --> 00:10:24,926
Take a meal with you.

123
00:10:25,111 --> 00:10:30,211
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh

124
00:10:31,360 --> 00:10:31,990
Oops!

125
00:10:31,991 --> 00:10:32,990
Hey

126
00:10:33,234 --> 00:10:34,466
I'm still not surprised, I'm still not surprised

127
00:10:35,731 --> 00:10:39,191
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

128
00:10:40,378 --> 00:10:41,644
Hahahahaha

129
00:10:42,167 --> 00:10:44,916
We are good, good, good, good, good

130
00:10:44,917 --> 00:10:49,041
Very good, very good, very good, very good, very good, very good

131
00:10:56,245 --> 00:10:57,860
I'm doing what you're doing

132
00:11:29,951 --> 00:11:30,951
Still us, still us, still me

133
00:11:31,926 --> 00:11:32,926
Sister Liu

134
00:11:33,360 --> 00:11:35,035
My dad’s drivers all went to Japan and the United States.

135
00:11:35,964 --> 00:11:37,567
Peace of mind, peace of mind, peace of mind, peace of mind

136
00:11:37,719 --> 00:11:43,243
I know there is something wrong with your dad, but now is not the time to tell you.

137
00:11:43,614 --> 00:11:44,828
Why are you telling me?

138
00:11:51,770 --> 00:11:55,129
Don't do it anymore

139
00:11:57,355 --> 00:12:00,951
Xiaohao, I still have something to do, so I’ll go ahead and get some rest early.

140
00:12:10,024 --> 00:12:11,205
It’s so fake to write about Lao Xi, it’s so fake to write about Lao Xi

141
00:12:11,828 --> 00:12:13,634
What bad thing did you do just now?

142
00:12:14,596 --> 00:12:15,895
But he is quite passive

143
00:12:25,283 --> 00:12:27,090
I don't think there is a god in mind.

144
00:12:28,495 --> 00:12:29,677
What bad thing are you doing?

145
00:12:32,073 --> 00:12:33,322
A clear examination of our own hearts.

146
00:12:35,364 --> 00:12:36,917
Hey hey hey, Shen Lang is gone.

147
00:12:37,041 --> 00:12:37,951
It's a condolence sale

148
00:12:37,952 --> 00:12:38,951
Still resting, still resting

149
00:12:39,706 --> 00:12:41,124
He just rushed Uncle Wang

150
00:12:43,706 --> 00:12:44,706
What's the point of sighing?

151
00:12:45,484 --> 00:12:49,600
It should be that the Poetry Club is asking for help. You are so curious, so go out and be afraid.

152
00:12:50,798 --> 00:12:51,879
None of these.

153
00:12:52,351 --> 00:12:53,549
Stop warming up first

154
00:12:53,701 --> 00:12:55,327
He is equally full of aspects.

155
00:12:55,529 --> 00:12:56,529
I'll go take a look.

156
00:13:02,128 --> 00:13:03,128
Hahahaha

157
00:13:06,284 --> 00:13:07,284
thank you

158
00:13:07,989 --> 00:13:09,542
But I want to talk. I want to talk.

159
00:13:15,032 --> 00:13:16,787
How about the things you are not allowed to do?

160
00:13:17,243 --> 00:13:18,243
We are you, be careful. We are you, be careful.

161
00:13:18,913 --> 00:13:19,942
I'm looking for Xiaozhentai.

162
00:13:20,854 --> 00:13:22,648
He'll be in your hands

163
00:13:34,922 --> 00:13:36,980
I can't wait to answer calls from outside.

164
00:13:37,520 --> 00:13:38,971
That true love has passed.

165
00:13:40,243 --> 00:13:41,677
This ball was not bought, it was enough to win high.

166
00:13:42,234 --> 00:13:43,567
Be strong to Amway

167
00:13:45,980 --> 00:13:47,347
It's enough for me to accompany you.

168
00:13:51,875 --> 00:13:54,102
You're back, are you still doing it?

169
00:13:54,136 --> 00:13:58,934
I really can go on a date and ask him if he is the one who still locks me out.

170
00:14:01,298 --> 00:14:02,951
Who is still reporting the illness? Who is still one

171
00:14:03,576 --> 00:14:04,576
But the death caused by it,

172
00:14:05,144 --> 00:14:06,613
Just discuss it with him.

173
00:14:08,812 --> 00:14:10,567
At that time, it was possible to follow people through it. At that time, it was possible to follow people through it.

174
00:14:11,174 --> 00:14:12,174
Want to buy it for him, want

175
00:14:14,836 --> 00:14:16,041
Want later.

176
00:14:16,563 --> 00:14:17,563
I can make a partial statement

177
00:14:17,998 --> 00:14:18,998
Even

178
00:14:19,803 --> 00:14:21,407
Satisfaction with those special is not far away.

179
00:14:21,609 --> 00:14:23,618
But what if you want to use this kung fu novel?

180
00:14:24,173 --> 00:14:25,799
I sing your son, this kind of heart.

181
00:14:28,178 --> 00:14:29,178
Who can who

182
00:14:29,967 --> 00:14:30,967
You still have it today.

183
00:14:32,364 --> 00:14:33,748
Even if it is not for making.

184
00:14:35,592 --> 00:14:36,592
I want to get married too, I want to get married too

185
00:14:40,639 --> 00:14:42,038
Even if it wasn't exploded.

186
00:14:43,783 --> 00:14:45,133
I want to think about you.

187
00:14:50,178 --> 00:14:51,225
This is not bad, this is not bad

188
00:14:55,837 --> 00:14:57,001
Have you become so curious?

189
00:14:59,364 --> 00:15:00,477
I am always in the late stage, I am always in the late stage.

190
00:15:01,091 --> 00:15:02,288
What exactly did you see?

191
00:15:02,374 --> 00:15:03,538
But with such a strange thing in vain, but you

192
00:15:08,600 --> 00:15:09,600
indeed indeed indeed

193
00:15:09,972 --> 00:15:10,783
Mengguang Mengguang

194
00:15:10,783 --> 00:15:11,783
What do you recognize? Do you recognize

195
00:15:13,381 --> 00:15:14,884
He is the vice president of the company.

196
00:15:15,457 --> 00:15:16,553
I've always been obsessed with it before.

197
00:15:17,061 --> 00:15:18,832
I didn’t expect him to have a relationship with my mother’s brother.

198
00:15:19,344 --> 00:15:23,023
Money really knows people's faces, but not their hearts.

199
00:15:24,727 --> 00:15:27,899
There is no way to escape, just to join forces with Liu Ren.

200
00:15:27,972 --> 00:15:29,221
Still my dad.

201
00:15:32,140 --> 00:15:33,828
Ah, so you know you tell me a lot.

202
00:15:35,364 --> 00:15:36,364
I can't, I

203
00:15:36,972 --> 00:15:38,475
According to the improvement is not feasible.

204
00:15:40,365 --> 00:15:41,365
Why are you so rude?

205
00:15:42,846 --> 00:15:43,846
then then then then

206
00:15:44,162 --> 00:15:46,563
When we do it in the future, if you feel it’s not enough again, in the future

207
00:15:46,850 --> 00:15:48,639
Don't be a good aunt and grandma won't let you play.

208
00:15:49,500 --> 00:15:50,208
Good, good, good, good

209
00:15:50,209 --> 00:15:52,486
Don't worry, I'll be fine in the future.

210
00:15:53,313 --> 00:15:54,832
Come this time.

211
00:15:55,176 --> 00:15:56,964
Squat down to pinch your head.

212
00:16:31,462 --> 00:16:34,061
You want to sweep, why is there so much water?

213
00:16:35,427 --> 00:16:36,427
Do you like it? Hi

214
00:16:36,895 --> 00:16:37,807
eat

215
00:16:37,808 --> 00:16:38,807
Like it a lot.

216
00:16:45,947 --> 00:16:46,947
What are you doing?

217
00:16:51,048 --> 00:16:55,081
Just now Beibei said that he was not feeling well, so I exempted him from pressing the case.

218
00:16:55,283 --> 00:16:57,038
You haven’t massaged it yet, you haven’t massaged it yet, you haven’t massaged it yet.

219
00:16:57,158 --> 00:17:01,583
Ah, in the village with an old rural village.

220
00:17:01,922 --> 00:17:04,637
9. Give me a beauty in there.

221
00:17:05,144 --> 00:17:06,144
Lala lala lala lala

222
00:17:06,358 --> 00:17:08,661
Do you want to go out and serve those dragon women?

223
00:17:10,837 --> 00:17:12,945
You want to raise them to live and die, those old women.

224
00:17:15,088 --> 00:17:18,497
The person I want to see tomorrow is related to worship

225
00:17:18,498 --> 00:17:21,053
Don't make decisions with yourself

226
00:17:21,188 --> 00:17:22,188
No blood

227
00:17:22,299 --> 00:17:24,951
It makes you rich, but that's okay, it's really good.

228
00:17:27,538 --> 00:17:29,798
The sisters each went back to their rooms.

229
00:17:36,858 --> 00:17:38,714
Needed today.

230
00:17:40,520 --> 00:17:41,803
We'll know then.

231
00:17:41,887 --> 00:17:42,837
Thoughts of the gods.

232
00:17:42,838 --> 00:17:43,851
You find someone to find someone

233
00:17:47,411 --> 00:17:48,608
Then you go.

234
00:17:50,701 --> 00:17:51,701
It's okay, it's okay, it's okay

235
00:17:51,753 --> 00:17:53,204
I accidentally exploded.

236
00:17:54,150 --> 00:17:55,449
Of course I won’t do condoms. Of course I don't

237
00:17:57,238 --> 00:18:01,090
So the right to negotiate money is not right and it needs to be done to raise more money.

238
00:18:02,896 --> 00:18:03,896
It's okay, it's okay, it's okay, it's okay

239
00:18:03,942 --> 00:18:05,394
I don't want to cheat anymore.

240
00:18:06,255 --> 00:18:07,655
I actually don’t do anything reliable.

241
00:18:09,428 --> 00:18:13,298
Here’s what’s wrong with planning a date:

242
00:18:13,617 --> 00:18:14,617
what

243
00:18:25,570 --> 00:18:28,040
Mr. Xu Mr. Xu Mr. Xu

244
00:18:28,682 --> 00:18:29,682
One knife is suitable, right?

245
00:18:38,036 --> 00:18:42,068
Teach you this or whoever is afraid of raising the sun is really not as good as that

246
00:18:43,098 --> 00:18:44,482
I did it and I don’t do it now either

247
00:18:44,954 --> 00:18:46,377
He said that I felt very

248
00:18:49,534 --> 00:18:51,541
I did it and I won’t let him in the next game either.

249
00:18:51,608 --> 00:18:52,909
It's a word that can't be used.

250
00:19:00,323 --> 00:19:01,655
How? Who?

251
00:19:02,279 --> 00:19:04,259
Why was there such a big fire?

252
00:19:05,423 --> 00:19:06,423
Not on, not on, not on, not on, not on

253
00:19:06,555 --> 00:19:08,209
Well, I want the accounts to be cheap.

254
00:19:08,512 --> 00:19:09,660
Why did Hu Gui'an scream?

255
00:19:09,930 --> 00:19:11,871
This Xiangzi is too big, hug him.

256
00:19:12,208 --> 00:19:14,526
I want to let me serve him.

257
00:19:16,534 --> 00:19:17,663
This is.

258
00:19:20,027 --> 00:19:21,141
Stuff it, stuff it, stuff it

259
00:19:21,972 --> 00:19:23,356
People of later generations are originally humanistic

260
00:19:23,761 --> 00:19:24,842
What am I stepping on? I'm

261
00:19:29,465 --> 00:19:30,748
It was so well said.

262
00:19:31,107 --> 00:19:33,368
I don’t know if that’s the plan.

263
00:19:33,875 --> 00:19:35,226
Fenghan's middle right five Fenghan's

264
00:19:36,188 --> 00:19:37,622
Choose whether to use medicine or not.

265
00:19:38,482 --> 00:19:39,883
Zhenyi only found out after doing it.

266
00:19:44,917 --> 00:19:46,082
Let me introduce to you

267
00:19:46,284 --> 00:19:56,094
This is Mr. Xu. When your father went bankrupt, the county refused to fight, so the creditors came after you. If it hadn't been for Mr. Xu, I could have convinced that stall to make our family suffer every time.

268
00:19:57,411 --> 00:19:59,576
Mr. Xu, I am angry on behalf of my father.

269
00:20:00,285 --> 00:20:03,338
In contrast, this huge favor needs to be dealt with carefully.

270
00:20:04,655 --> 00:20:05,769
Heard.

271
00:20:06,359 --> 00:20:07,359
You can massage, you can press

272
00:20:09,031 --> 00:20:10,010
Yes, yes, yes, yes, yes

273
00:20:10,011 --> 00:20:11,394
Mr. Xu is uncomfortable taking care of himself.

274
00:20:11,714 --> 00:20:12,714
I've been to them all.

275
00:20:13,250 --> 00:20:14,432
I have a meeting later, he has one

276
00:20:14,719 --> 00:20:16,647
The safe stall will wait a little longer tonight.

277
00:20:16,766 --> 00:20:19,415
Be determined, I promise to prove it.

278
00:20:26,693 --> 00:20:27,150
Anna,Anna,Anna,

279
00:20:27,151 --> 00:20:27,571
Anna

280
00:20:27,572 --> 00:20:28,652
It’s very fast to practice stones.

281
00:20:29,057 --> 00:20:30,676
He is your father's cooperative Buddha.

282
00:20:30,778 --> 00:20:37,095
After jumping off the building, he gained our family's business, which saved our family from the disaster of labor and child labor.

283
00:20:37,989 --> 00:20:39,413
Then you know me and him

284
00:20:41,044 --> 00:20:47,226
After your father jumped off the building, he gained our family's business, which saved our family from the disaster of hard labor.

285
00:20:48,153 --> 00:20:49,840
I'm singing along with you in secret

286
00:20:49,942 --> 00:20:50,942
trumpet trumpet trumpet trumpet

287
00:20:51,173 --> 00:20:52,732
Ma knows to do this, sorry for you and me. I.

288
00:20:53,204 --> 00:20:55,465
But we must repay this kindness.

289
00:20:57,103 --> 00:20:58,503
Use your body to doubt.

290
00:20:59,246 --> 00:21:00,246
It's atmospheric

291
00:21:00,972 --> 00:21:03,805
He definitely doesn't know who is calling the shots or

292
00:21:04,280 --> 00:21:07,133
Xiaohao has something, and it’s time for mom to tell you.

293
00:21:07,435 --> 00:21:09,951
Your father became more tearful before he died.

294
00:21:09,955 --> 00:21:10,955
This is better than inheritance

295
00:21:11,339 --> 00:21:13,685
Only when Xu Fei nods can it be in your hands.

296
00:21:14,276 --> 00:21:16,182
Well, your purchase tonight is quite good.

297
00:21:16,824 --> 00:21:17,824
Good, not so good, good

298
00:21:25,857 --> 00:21:26,857
Come on new.

299
00:21:30,066 --> 00:21:31,719
Liu Paiyang asked you to come. Liu Yanyang

300
00:21:32,006 --> 00:21:33,153
Management should be told.

301
00:21:33,541 --> 00:21:34,622
What are you doing? small

302
00:21:34,689 --> 00:21:35,689
In my help.

303
00:21:36,089 --> 00:21:37,867
Anyway, my psychology is when my gang is most expanding.

304
00:21:38,356 --> 00:21:39,368
He asked to report to the station, he asked for it

305
00:21:40,837 --> 00:21:41,837
Same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same same

306
00:21:43,268 --> 00:21:45,006
So how are you going to reach me?

307
00:21:45,534 --> 00:21:46,715
Of course it was cleaned. Of course it was cleaned

308
00:21:55,142 --> 00:21:56,256
Do you take it seriously?

309
00:21:57,538 --> 00:21:58,538
I like, I like, I like

310
00:22:12,173 --> 00:22:14,086
Well, drag him away.

311
00:22:24,875 --> 00:22:25,939
What about Badato?

312
00:22:36,271 --> 00:22:37,385
I'm going to take a shower.

313
00:22:43,567 --> 00:22:44,567
No casting is allowed.

314
00:23:17,474 --> 00:23:18,588
you know you know you

315
00:23:18,977 --> 00:23:19,977
when your side

316
00:23:35,121 --> 00:23:37,939
Even for those of us who have information

317
00:23:40,082 --> 00:23:41,719
You go talk about the flat payment first.

318
00:23:42,006 --> 00:23:43,512
Where to do it?

319
00:23:46,112 --> 00:23:48,188
I see through you that it's a lot of pity

320
00:23:50,549 --> 00:23:51,549
Thank you.

321
00:23:51,972 --> 00:23:55,503
Welcome to hahahahahahahaha

322
00:23:55,504 --> 00:23:58,740
Hahahahahahahahahaha

323
00:24:03,403 --> 00:24:04,403
long time no see

324
00:24:05,309 --> 00:24:06,309
When mounting the horse

325
00:24:08,989 --> 00:24:10,040
Is there any?

326
00:24:18,461 --> 00:24:19,461
Where am I? Where am I?

327
00:24:20,374 --> 00:24:21,374
Hey hey hey

328
00:24:24,946 --> 00:24:26,314
All men have the same virtues.

329
00:24:31,465 --> 00:24:32,749
Don't be so impatient.

330
00:24:33,473 --> 00:24:34,503
Have some of your own.

331
00:24:35,769 --> 00:24:36,769
Ah, get out of here

332
00:24:46,799 --> 00:24:47,913
lick it dry

333
00:25:04,007 --> 00:25:05,441
You're quite good at playing.

334
00:25:11,094 --> 00:25:12,511
It's your time to show off.

335
00:25:14,744 --> 00:25:16,163
You are my dad's business partner.

336
00:25:16,652 --> 00:25:17,652
Yes.

337
00:25:18,203 --> 00:25:19,570
I ate a lot yesterday.

338
00:25:21,720 --> 00:25:23,306
Small touch mouth set hair.

339
00:25:24,183 --> 00:25:25,183
Give that plan.

340
00:25:32,171 --> 00:25:33,171
Haha

341
00:25:38,262 --> 00:25:39,843
It’s not a big basin of wine, it’s also rain

342
00:25:41,069 --> 00:25:42,623
Let me lick his heart.

343
00:25:43,382 --> 00:25:44,647
I'll tell you.

344
00:25:45,203 --> 00:25:49,040
You little kid, otherwise you will die in the rain.

345
00:25:57,788 --> 00:25:58,867
I didn’t expect that.

346
00:25:59,863 --> 00:26:00,863
You are so theoretical, you are so rational

347
00:26:03,998 --> 00:26:04,998
Yes, yes, that is, yes

348
00:26:05,736 --> 00:26:06,736
Righteousness first.

349
00:26:07,074 --> 00:26:08,407
Is this the latest result?

350
00:26:08,711 --> 00:26:09,773
What do you want to know?

351
00:26:10,820 --> 00:26:12,171
I commit suicide selling vegetables.

352
00:26:12,490 --> 00:26:13,790
Don't want to know.

353
00:26:14,044 --> 00:26:15,292
It will be death.

354
00:26:15,837 --> 00:26:17,188
If I tell you, if I tell you, such as

355
00:26:17,288 --> 00:26:19,669
It's your stepmother, Wen Ran, do you believe it?

356
00:26:23,381 --> 00:26:24,951
Behind me is your father's Qi Chuan.

357
00:26:25,242 --> 00:26:32,414
Not for Liu Yanran's sake, but because of someone else's support. Your father left the company's inheritance to me, not to your stepmother.

358
00:26:32,752 --> 00:26:34,040
You want to know why?

359
00:26:35,121 --> 00:26:36,121
Why, for

360
00:26:38,006 --> 00:26:41,803
Your father left the company's inheritance to me, not to your stepmother.

361
00:26:42,224 --> 00:26:43,361
You want to know why?

362
00:26:45,807 --> 00:26:48,238
Because Liu Yanran is an extremely disgusting person.

363
00:26:49,133 --> 00:26:50,162
Your dad doesn't believe him, you

364
00:26:52,074 --> 00:26:55,887
He sent you to me to play the emotional card with me

365
00:26:56,731 --> 00:27:00,089
The purpose is to take possession of the mud products as their own.

366
00:27:07,368 --> 00:27:09,241
Did you know he would admit it easily?

367
00:27:09,567 --> 00:27:11,576
Liu Yinran used to be your father's secretary.

368
00:27:12,436 --> 00:27:17,144
He misappropriated a large amount of work within half a year, which caused your father's company's capital chain to break.

369
00:27:17,465 --> 00:27:19,834
Liu Yeran is not a small person.

370
00:27:19,901 --> 00:27:24,271
Now that he has enough evidence to make a plan, it would be better for him not to take action beforehand.

371
00:27:28,192 --> 00:27:29,728
You came to work in my company first.

372
00:27:29,896 --> 00:27:34,065
When you are capable enough to keep your father's inheritance, I will hand him over to you.

373
00:27:34,959 --> 00:27:36,359
This is what you mean.

374
00:27:56,306 --> 00:27:57,306
Thirty thirty thirty thirty thirty

375
00:27:58,465 --> 00:28:00,576
I gave Xiaohe the tuition fee.

376
00:28:02,381 --> 00:28:04,529
I don't know what I ever did with Liu Zun.

377
00:28:05,374 --> 00:28:07,719
Those hatreds you have have to be repaid

378
00:28:20,854 --> 00:28:21,854
everyone has everyone has everything

379
00:28:33,842 --> 00:28:34,842
Leave me alone

380
00:28:36,625 --> 00:28:37,625
Everyone’s? So

381
00:28:39,534 --> 00:28:41,374
It won't be necessary once things warm up.

382
00:28:42,571 --> 00:28:44,071
Why do you have yourself and me?

383
00:28:45,221 --> 00:28:46,221
Can't talk, can't talk, no

384
00:28:46,538 --> 00:28:47,617
I hope it's not unpleasant or unpleasant.

385
00:28:48,972 --> 00:28:50,526
Or what about my hanging bracket? Still mine

386
00:28:50,661 --> 00:28:52,365
Reached a field in elementary school.

387
00:28:52,871 --> 00:28:54,053
After laughing wildly.

388
00:28:55,133 --> 00:28:56,262
The one who got blackmailed, right?

389
00:28:57,972 --> 00:28:58,972
Very big

390
00:29:01,044 --> 00:29:02,044
Ahhhhh

391
00:29:03,711 --> 00:29:05,162
I didn't go.

392
00:29:10,534 --> 00:29:11,534
I made one

393
00:29:13,048 --> 00:29:16,377
Hum we won’t go back ourselves haha.

394
00:29:18,048 --> 00:29:19,769
Do it like this today.

395
00:29:30,221 --> 00:29:31,221
so right so right so right

396
00:29:35,323 --> 00:29:37,534
Looking for brothers ahead.

397
00:29:38,039 --> 00:29:39,625
Yeah, it matches me very well.

398
00:29:40,098 --> 00:29:41,634
We want to see a very

399
00:29:51,972 --> 00:29:52,972
Very good

400
00:29:53,256 --> 00:29:54,256
Uh-huh

401
00:29:55,280 --> 00:29:56,280
He starts from this

402
00:29:59,414 --> 00:30:00,414
I am Ah I am

403
00:30:03,723 --> 00:30:04,939
You're not ah ah ah

404
00:30:12,673 --> 00:30:13,673
He is warm.

405
00:30:15,593 --> 00:30:17,127
Ah, during the broadcast.

406
00:30:19,934 --> 00:30:21,605
Pick only this line of that forklift.

407
00:30:21,977 --> 00:30:24,068
It must not be made more difficult in a drama

408
00:30:26,381 --> 00:30:27,990
We're fast We're fast

409
00:30:28,950 --> 00:30:30,115
Six cents is ninety thirty thirty thirty

410
00:30:33,053 --> 00:30:36,478
Ah, isn't that what I get from him giving me a break.

411
00:30:37,344 --> 00:30:39,960
Okay, I'm not interested in taking your classes.

412
00:30:42,221 --> 00:30:43,909
Hey, it was my mother who brought you to pay tribute yesterday

413
00:30:46,242 --> 00:30:47,678
After wearing it, it is his Bible

414
00:30:49,617 --> 00:30:52,196
Please don't blame me for reminding you to make a wish

415
00:30:52,197 --> 00:30:55,851
In the past, your father's behavior was also a court of law in the company.

416
00:30:56,121 --> 00:30:57,191
Don't be generous, I can

417
00:30:58,060 --> 00:30:59,060
You also say you, you also say you,

418
00:30:59,192 --> 00:31:00,221
Put it this way.

419
00:31:00,473 --> 00:31:02,297
In fact, it is not the original text that is a big problem.

420
00:31:04,023 --> 00:31:06,403
Xu Sun said, someone must have killed me.

421
00:31:06,673 --> 00:31:07,673
Is this true?

422
00:31:08,209 --> 00:31:09,846
I know about the clue spiritual system.

423
00:31:10,133 --> 00:31:12,224
You should check it yourself when you were a kid.

424
00:31:12,972 --> 00:31:16,702
If he doesn't show any effort, he can't tell the truth.

425
00:31:20,414 --> 00:31:22,090
I'll tell you all the clues I have.

426
00:31:24,098 --> 00:31:25,098
Okay, okay

427
00:31:25,482 --> 00:31:26,482
Then we can’t sing

428
00:31:26,714 --> 00:31:27,714
Most of them are big

429
00:31:33,483 --> 00:31:35,157
Mr. Iamjewelged doesn't tell us.

430
00:31:37,115 --> 00:31:37,992
Okay, okay, okay

431
00:31:37,993 --> 00:31:40,412
Then we were slowly pulled by the experiment.

432
00:31:49,817 --> 00:31:52,804
Made my kids a lot of kids

433
00:31:53,107 --> 00:31:55,798
I call me call me call me call me call me call

434
00:31:55,798 --> 00:31:57,816
I call me call me call me call me

435
00:32:08,441 --> 00:32:09,902
I call you hmm hmm

436
00:32:12,643 --> 00:32:14,007
Hahahahaha

437
00:32:15,308 --> 00:32:16,308
Another sentence,

438
00:32:16,462 --> 00:32:17,462
Every day, every day, every day

439
00:32:17,626 --> 00:32:18,626
The little bat is so good,

440
00:32:19,854 --> 00:32:20,854
investor

441
00:32:26,728 --> 00:32:27,728
Good, 娨, 娨

442
00:32:28,347 --> 00:32:30,203
You have to start as a junior assistant.

443
00:32:31,403 --> 00:32:33,359
Just let me recognize what you can do.

444
00:32:34,394 --> 00:32:36,031
Your father will still give you this wedding dress

445
00:32:40,182 --> 00:32:41,601
I'm some female bee, I'm some

446
00:32:44,644 --> 00:32:47,209
Then if the blood is discharged high, it will be if the blood is discharged high.

447
00:32:48,001 --> 00:32:50,297
Brothers, please note that it needs to be included separately.

448
00:32:52,564 --> 00:32:54,268
Your task requires the environment

449
00:32:55,314 --> 00:32:56,314
All, all

450
00:33:03,538 --> 00:33:05,631
In fact, the technique is amazing.

451
00:33:05,663 --> 00:33:07,200
He will do what he says.

452
00:33:08,736 --> 00:33:10,699
How much did the other party find in this shot?

453
00:33:26,162 --> 00:33:27,765
How can I build a large company?

454
00:33:28,377 --> 00:33:29,491
Always ask him to eat.

455
00:33:36,972 --> 00:33:38,356
If you are afraid of the company, take a deduction of one thousand, one thousand

456
00:33:39,066 --> 00:33:40,263
How could you feed him? How

457
00:33:43,824 --> 00:33:47,137
I invested a large amount of the company's funds in many companies.

458
00:33:49,550 --> 00:33:50,550
have a lot of money

459
00:33:55,917 --> 00:33:57,909
I want to attack me as my daughter-in-law

460
00:34:06,471 --> 00:34:07,471
What's wrong with you?

461
00:34:08,226 --> 00:34:09,226
suck meat

462
00:34:11,465 --> 00:34:12,465
An explanation is needed. need one

463
00:34:15,740 --> 00:34:19,099
This is your father's back-up plan, and he's also trying to protect you.

464
00:34:21,157 --> 00:34:22,293
Called a certain time.

465
00:34:22,766 --> 00:34:29,802
Yes, it is almost impossible for outsiders to get through Liu Yanran's company. These assets are the last guarantee your father can give you.

466
00:34:30,668 --> 00:34:32,239
Zombie spirit, however.

467
00:34:35,867 --> 00:34:41,340
Your dad has been arriving for a long time, so it's up to you to prepare in advance.

468
00:34:43,769 --> 00:34:45,085
He Piao Piao Xiang is very natural.

469
00:34:45,846 --> 00:34:49,530
Liu Yanran is the stepmother, if you really believe him.

470
00:34:49,817 --> 00:34:51,353
Why not just pass on the inheritance?

471
00:34:51,454 --> 00:34:52,804
Just leave it to him to manage.

472
00:34:59,914 --> 00:35:01,230
You still don’t believe me, you still don’t believe me.

473
00:35:02,157 --> 00:35:03,157
It's in its place.

474
00:35:03,338 --> 00:35:04,338
Shuo Ba Xing.

475
00:35:05,313 --> 00:35:06,376
Just me and me.

476
00:35:08,086 --> 00:35:09,086
Please, please, please, please, please.

477
00:35:11,090 --> 00:35:12,090
Just do what I say

478
00:35:13,807 --> 00:35:14,807
People who learn from friends

479
00:35:17,998 --> 00:35:20,157
You are more beautiful than me, you are much more powerful.

480
00:35:21,001 --> 00:35:22,706
Because of my company.

481
00:35:22,840 --> 00:35:23,972
Chengzhi will be a little bit better.

482
00:35:24,601 --> 00:35:26,170
Don't become very grateful.

483
00:35:26,795 --> 00:35:28,230
If you work for a long time

484
00:35:29,697 --> 00:35:30,744
From the carriage station.

485
00:35:38,766 --> 00:35:40,672
Yeah, blonde.

486
00:35:43,918 --> 00:35:44,918
Move, move, move, move

487
00:36:17,331 --> 00:36:18,798
How to apply?

488
00:36:19,547 --> 00:36:20,547
He is satisfied.

489
00:36:20,576 --> 00:36:21,576
Selling night selling night selling night

490
00:36:23,327 --> 00:36:25,318
My dad's vision was an inspiration.

491
00:36:26,213 --> 00:36:28,512
Your father's legacy is this company.

492
00:36:28,800 --> 00:36:32,039
But now if I get through private sales to you, I'm afraid it will be difficult to help.

493
00:36:32,664 --> 00:36:33,664
Here it is, here it is,

494
00:36:33,693 --> 00:36:34,909
You've been looking for me for a month, haven't you?

495
00:36:35,398 --> 00:36:37,463
I won’t pay you for it within a month, not within a month

496
00:36:37,699 --> 00:36:39,150
Okay, then that's it.

497
00:36:39,385 --> 00:36:40,385
How about going yesterday?

498
00:36:40,871 --> 00:36:42,389
I'll leave first if I have something to do.

499
00:36:42,490 --> 00:36:43,490
Uh-huh

500
00:36:44,449 --> 00:36:45,596
You can't do it yet.

501
00:36:48,014 --> 00:36:52,521
Mr. Xu, do you really think that I am here to be your man and woman?

502
00:36:56,052 --> 00:37:00,592
Listen, sir, do you really think that I am here to be your man and woman?

503
00:37:08,461 --> 00:37:09,461
Oops, I'm back,

504
00:37:14,440 --> 00:37:15,440
How did you accept it?

505
00:37:15,876 --> 00:37:16,876
I respect you

506
00:37:17,039 --> 00:37:19,318
Obviously yes, the real culprit who killed me is

507
00:37:20,297 --> 00:37:21,612
I don't mean to discuss it thoughtfully.

508
00:37:22,208 --> 00:37:23,208
How is it?

509
00:37:23,559 --> 00:37:24,538
Come on you guys,

510
00:37:24,539 --> 00:37:25,538
Not good for the cooking festival.

511
00:37:29,684 --> 00:37:30,684
Set your oil

512
00:37:32,188 --> 00:37:33,893
Mine is so handsome.

513
00:37:34,027 --> 00:37:35,108
Just take a moment and you will

514
00:37:39,619 --> 00:37:43,331
Hey, okay, Yo-Shen Ma will go out again.

515
00:38:06,871 --> 00:38:07,918
Is it right or wrong to find him?

516
00:38:08,592 --> 00:38:10,137
Then why won't I fuck you?

517
00:38:25,563 --> 00:38:27,190
I'm in your beads, I'm in

518
00:38:28,128 --> 00:38:30,188
Miss me so much.

519
00:38:35,273 --> 00:38:37,382
Miss me to death, miss me to death, miss me to death.

520
00:38:40,757 --> 00:38:41,757
This is right, right, right, right, right

521
00:38:43,581 --> 00:38:44,581
Here's what I want.

522
00:38:45,353 --> 00:38:46,353
It's not clear, it's not clear

523
00:38:47,123 --> 00:38:48,474
Only you have a good four steps, only you have a good four steps

524
00:38:49,621 --> 00:38:50,954
I can speak your stuff.

525
00:38:52,867 --> 00:38:53,896
Cheng Zu Cheng Zu Cheng

526
00:38:53,947 --> 00:38:58,335
I'm all here, are you afraid that I'll sneak away?

527
00:39:03,740 --> 00:39:04,740
Mr. Chen.

528
00:39:05,157 --> 00:39:06,440
All my people are here.

529
00:39:06,878 --> 00:39:09,039
Give me the food and eat it first.

530
00:39:10,311 --> 00:39:12,623
You really did it for that short-lived ghost Yang Tianci.

531
00:39:13,601 --> 00:39:15,338
How do ghosts and gods feel it? Ghosts and gods are

532
00:39:16,014 --> 00:39:17,014
Hey hey

533
00:39:21,115 --> 00:39:25,773
This is Xu Fei's edict to short Yang Tianci's company.

534
00:39:28,023 --> 00:39:30,115
Short selling certificate of Yangtian subsidiary

535
00:39:30,353 --> 00:39:32,512
Is it who chased away the dragon melon garden?

536
00:39:32,884 --> 00:39:35,179
Did you feel like you were accompanying me to thank you before?

537
00:39:37,108 --> 00:39:38,856
You're so sick and you've got these symptoms

538
00:39:39,842 --> 00:39:41,327
What a price to pay.

539
00:39:42,423 --> 00:39:43,807
Also serve well.

540
00:39:45,972 --> 00:39:48,115
I spent half the day, you half the day, you half the day

541
00:39:48,876 --> 00:39:53,414
Oh, oh, oh, please, Helen can think about it in 58 years and 4 steps.

542
00:39:53,532 --> 00:39:56,137
Wow, you want me to push this one up?

543
00:39:56,322 --> 00:39:59,086
I put you, you, you, you, you

544
00:39:59,088 --> 00:40:00,929
you put you put you put you put

545
00:40:01,047 --> 00:40:04,969
Ouch ouch ouch ouch ouch ouch ouch ouch

546
00:40:08,208 --> 00:40:09,208
very difficult

547
00:40:09,407 --> 00:40:10,407
yes yes

548
00:40:11,532 --> 00:40:13,041
Oh oh oh oh

549
00:40:13,985 --> 00:40:14,764
Do you see that?

550
00:40:14,765 --> 00:40:15,764
you see

551
00:40:17,597 --> 00:40:18,407
you again

552
00:40:18,408 --> 00:40:19,407
No, no

553
00:40:29,903 --> 00:40:31,360
Ah, it's finally here.

554
00:40:33,706 --> 00:40:34,753
What the hell is going on?

555
00:40:35,378 --> 00:40:36,423
Who is there?

556
00:40:39,173 --> 00:40:40,208
His name is Shen Kuang.

557
00:40:40,242 --> 00:40:41,846
He was your father's former subordinate.

558
00:40:42,824 --> 00:40:44,614
I've always felt that your dad has something up his sleeve, me.

559
00:40:44,884 --> 00:40:47,213
Therefore, Cai Wei is particularly unable to investigate.

560
00:40:48,141 --> 00:40:49,141
What was found?

561
00:40:49,311 --> 00:40:55,030
It was found out that someone was secretly working on the company, which caused the company to go bankrupt.

562
00:40:55,958 --> 00:40:57,259
Who is that person?

563
00:40:58,090 --> 00:40:59,728
It's this woman Xu Fei.

564
00:41:00,268 --> 00:41:02,563
Not only does he occupy the famous property your father left you.

565
00:41:03,018 --> 00:41:06,023
Now even the company has changed its name after him.

566
00:41:08,474 --> 00:41:09,474
Everyone tell me.

567
00:41:10,010 --> 00:41:11,309
Wait until the time is right.

568
00:41:11,884 --> 00:41:13,081
Finally, the company was given to me.

569
00:41:13,418 --> 00:41:17,239
Xiaohao, you have to understand that the more beautiful a woman is, the more likely she is to lie.

570
00:41:17,710 --> 00:41:21,929
No matter what he said, it was just to make you relax your vigilance and then secretly transfer the company's assets.

571
00:41:24,972 --> 00:41:26,086
Just give it to him.

572
00:41:28,246 --> 00:41:29,568
Your level is also there

573
00:41:32,262 --> 00:41:33,494
He is a film on this page, he is a film on this page

574
00:41:35,728 --> 00:41:37,230
Look at the Chengdu six-day report.

575
00:41:37,972 --> 00:41:41,297
Although Chen Kun can help me investigate the company's evidence.

576
00:41:41,483 --> 00:41:43,041
But he was extremely cowardly.

577
00:41:44,356 --> 00:41:45,356
He didn't pity me, he didn't

578
00:41:45,521 --> 00:41:46,635
Only I wear it to sleep

579
00:41:47,056 --> 00:41:48,204
He just gave me the evidence, I, I

580
00:41:48,862 --> 00:41:49,862
Come to him and work. Come to him.

581
00:41:50,364 --> 00:41:51,364
It's wrong to say it's wrong, it's wrong to say it's wrong

582
00:41:54,824 --> 00:41:55,824
It's good.

583
00:41:56,141 --> 00:41:58,284
It is evidence that Xu Fei transferred the company to produce it himself.

584
00:41:59,550 --> 00:42:02,862
With this evidence, you saved two companies of Ming Ming Mianshun.

585
00:42:07,300 --> 00:42:08,380
Just don't blame me.

586
00:42:11,356 --> 00:42:15,541
Xiaohao, you go west first, I will wait for you here.

587
00:42:30,014 --> 00:42:31,364
Hahahahaha

588
00:42:40,043 --> 00:42:41,108
Mom, are you okay?

589
00:42:41,748 --> 00:42:42,748
Sheep on sheep on sheep.

590
00:42:43,688 --> 00:42:45,293
Why are you sleeping here?

591
00:42:46,512 --> 00:42:48,639
If I had known earlier, I would have gone without telling Weiwei.

592
00:42:49,853 --> 00:42:51,846
Hey, hey, that bastard Sheng Kuan.

593
00:42:52,233 --> 00:42:55,041
He wanted to do something evil to me, but Xiaopang couldn't do it in time.

594
00:42:55,293 --> 00:42:56,610
The copywriting of "Zhuwei" succeeded.

595
00:42:57,554 --> 00:42:59,731
It's okay if you love me, just kill me now.

596
00:43:04,478 --> 00:43:05,728
My brother, mother, mother

597
00:43:06,268 --> 00:43:07,668
How do you wear it?

598
00:43:07,853 --> 00:43:09,085
So furious? what

599
00:43:11,347 --> 00:43:12,596
Only passed my mother.

600
00:43:13,175 --> 00:43:15,724
Why are you dressed so angry?

601
00:43:15,726 --> 00:43:17,849
The two would not have gotten together long ago

602
00:43:18,338 --> 00:43:22,041
Okay, stop talking nonsense, it's getting late, you guys go back first.

603
00:43:23,373 --> 00:43:24,373
You can't,

604
00:43:24,858 --> 00:43:27,221
Although we got evidence from Chenghun.

605
00:43:27,592 --> 00:43:30,596
But there is no guarantee that you can get the company back.

606
00:43:31,175 --> 00:43:34,652
In order to ensure that nothing goes wrong, I have to find a few more helpers.

607
00:43:35,563 --> 00:43:36,563
The heart can't do it, the heart can't do it

608
00:43:37,099 --> 00:43:41,170
It is your father's last wish to take back the company, and it is worth it in my heart.

609
00:43:43,043 --> 00:43:44,043
then then then then

610
00:43:44,393 --> 00:43:45,423
Just trust us.

611
00:43:46,030 --> 00:43:47,735
He can already take your team and send it to Zhongshi.

612
00:43:57,568 --> 00:43:58,568
So bad, so bad

613
00:43:58,969 --> 00:43:59,969
Aren't you? you are not yet

614
00:44:00,150 --> 00:44:02,309
Lami comes back, or Enxi.

615
00:44:02,648 --> 00:44:03,648
Hey, forever queen, hey forever queen.

616
00:44:03,896 --> 00:44:05,128
I'm deducting money.

617
00:44:05,498 --> 00:44:07,175
When you do it with him, you do it with him

618
00:44:07,597 --> 00:44:08,597
There are many on one bank, one

619
00:44:10,465 --> 00:44:11,465
Of course not.

620
00:44:11,478 --> 00:44:12,478
Alkaline milk is

621
00:44:12,913 --> 00:44:15,951
I'm trading with that person's relatives, can you think more about it?

622
00:44:19,094 --> 00:44:20,664
Number theory cook.

623
00:44:21,576 --> 00:44:23,195
I still have some left to do these things I need.

624
00:44:24,275 --> 00:44:25,411
If you want to argue, I will.

625
00:44:26,626 --> 00:44:28,146
Okay, you eat this.

626
00:44:28,820 --> 00:44:29,820
What to draw? draw

627
00:44:32,043 --> 00:44:33,090
Normal words.

628
00:44:34,411 --> 00:44:35,896
This is a good test.

629
00:44:36,572 --> 00:44:37,572
Boast.

630
00:44:38,157 --> 00:44:39,306
It’s not like I haven’t eaten.

631
00:44:42,056 --> 00:44:43,056
you hear me, you hear

632
00:44:47,614 --> 00:44:48,710
You tease yourself a lot, you

633
00:44:49,976 --> 00:44:51,190
Of course this is Xiaomi, of course this is Xiaomi

634
00:44:52,277 --> 00:44:53,277
Today is not a small day.

635
00:44:54,369 --> 00:44:55,922
I'm not feeling well today.

636
00:44:56,344 --> 00:44:57,811
And my mother is coming back too. and

637
00:45:00,393 --> 00:45:01,900
It's impossible to look like it.

638
00:45:02,813 --> 00:45:03,813
Isn’t it about to go up? No

639
00:45:04,887 --> 00:45:05,887
I really paint.

640
00:45:19,715 --> 00:45:21,201
listen, listen, listen

641
00:45:23,478 --> 00:45:24,490
You cut again and again

642
00:45:25,065 --> 00:45:26,065
It's almost late

643
00:45:26,110 --> 00:45:27,563
Come to the company with me tomorrow;

644
00:45:27,737 --> 00:45:30,318
Take everything Ciyu has from Xu Fei.

645
00:45:39,672 --> 00:45:41,545
And then it all came to me.

646
00:45:42,188 --> 00:45:43,351
I want to go to the toilet on the mountain.

647
00:46:03,106 --> 00:46:04,952
Please count them for me.

648
00:46:06,115 --> 00:46:07,115
Just, just

649
00:46:07,617 --> 00:46:08,782
I run a company. I run a company.

650
00:46:09,001 --> 00:46:10,233
Nothing matters.

651
00:46:10,335 --> 00:46:11,567
Didn't I say that? Didn't I say that?

652
00:46:12,023 --> 00:46:15,487
Give me a month and I will let the whole company accept you.

653
00:46:15,925 --> 00:46:16,925
Face mask.

654
00:46:20,583 --> 00:46:21,583
what do you mean you

655
00:46:26,344 --> 00:46:27,344
What do you mean?

656
00:46:27,576 --> 00:46:28,976
It’s my company, it’s my company.

657
00:46:29,110 --> 00:46:30,293
If I want to inherit, I think

658
00:46:30,719 --> 00:46:31,867
There are no people on the third floor.

659
00:46:32,423 --> 00:46:34,398
You don't know how to do business.

660
00:46:34,871 --> 00:46:36,846
If you rashly achieve this position, if you rashly

661
00:46:37,099 --> 00:46:38,601
It will only set you on fire.

662
00:46:40,242 --> 00:46:41,003
It was on thirteen

663
00:46:41,004 --> 00:46:43,195
I think you are reluctant to part with it. I am just playing a trumpet.

664
00:46:45,677 --> 00:46:47,449
This financing guidance is his, this financing guidance

665
00:46:47,802 --> 00:46:51,318
If you ask an accountant to find a certain company, I'm afraid there will only be an empty shell left.

666
00:46:52,853 --> 00:46:56,246
You are transferring all assets, so that the transfer of assets is absorbed overseas.

667
00:46:56,853 --> 00:46:59,153
You can justifiably have a company.

668
00:47:00,606 --> 00:47:01,606
Senior, senior, senior, senior

669
00:47:02,141 --> 00:47:03,170
What he said is right.

670
00:47:04,182 --> 00:47:06,427
Not true, he was completely honest and didn't gossip.

671
00:47:08,813 --> 00:47:13,503
What is it used for today? For example, Badao asked them to sell the company now.

672
00:47:13,655 --> 00:47:17,322
I said, not now, I can’t control myself yet.

673
00:47:18,858 --> 00:47:19,769
Still say it? Still say it?

674
00:47:19,771 --> 00:47:21,306
What he said was true.

675
00:47:21,913 --> 00:47:22,840
yes yes

676
00:47:22,842 --> 00:47:24,400
You are looking for your leader first

677
00:47:24,402 --> 00:47:26,686
Just don’t do the one that doesn’t lack everyone.

678
00:47:27,065 --> 00:47:31,875
Now even he and the very good heritage movement can't help me and I don't understand what you are adding.

679
00:47:32,347 --> 00:47:35,762
Now I am still a boy who does not count as a human being, it was later.

680
00:47:35,963 --> 00:47:37,465
How do you want to see him as the only one?

681
00:47:38,208 --> 00:47:39,208
That is very now

682
00:47:40,335 --> 00:47:41,634
It’s Chinese New Year, that’s fine.

683
00:47:41,786 --> 00:47:46,146
You two are now your separated brothers and sisters. Take good care of them. You especially forgot about them.

684
00:47:46,230 --> 00:47:50,431
You Yanran, he sent the Eleven Hegemons to be the first to murder, are you just trying to control him by threatening him?

685
00:47:50,702 --> 00:48:01,208
Xiaohao is this woman, and the company she enslaves is so divorced that it causes you to bankrupt the company's training, and in the end you still have future funds. First revenue company.

686
00:48:01,681 --> 00:48:03,083
Six years, you worked as a secretary.

687
00:48:03,436 --> 00:48:04,416
who so

688
00:48:04,417 --> 00:48:07,672
You are close to the mind and it is a movement from beginning to end.

689
00:48:07,891 --> 00:48:11,003
Just to avoid checking, you are just rehearsing.

690
00:48:13,112 --> 00:48:14,192
Is what he said true?

691
00:48:15,777 --> 00:48:17,516
As we approach us.

692
00:48:17,583 --> 00:48:19,125
Here it is again.

693
00:48:19,478 --> 00:48:20,509
Mumu belly belly belly

694
00:48:22,163 --> 00:48:23,163
What I'm thinking about is

695
00:48:23,175 --> 00:48:25,300
I really fell asleep and was still filming.

696
00:48:27,719 --> 00:48:29,829
It’s just that there’s always something you can’t do with your numbers.

697
00:48:29,896 --> 00:48:31,568
Find a camp that attacks and breaks the strong.

698
00:48:34,385 --> 00:48:35,836
The way you do it is sober,

699
00:48:39,909 --> 00:48:43,233
Do you remember this painting? It's the same thing as Jiu Rui.

700
00:48:44,567 --> 00:48:48,150
He just deliberately approached my dad and asked about his company.

701
00:48:48,655 --> 00:48:52,418
Who is this? These heavy military strategists have been here to attack you for not ten years.

702
00:48:52,672 --> 00:48:53,672
And camp soil

703
00:48:53,684 --> 00:48:54,684
You make a price, you make a price

704
00:48:54,855 --> 00:48:59,309
Played trumpet in the company and promised never to appear in front of us again.

705
00:48:59,579 --> 00:49:02,195
I might still be good.

706
00:49:03,123 --> 00:49:04,833
I can change my account number at the company.

707
00:49:05,121 --> 00:49:06,121
Duoyang number Duoyang number.

708
00:49:06,132 --> 00:49:07,163
You can go well.

709
00:49:07,668 --> 00:49:09,137
Once the company can still do it.

710
00:49:09,777 --> 00:49:12,512
You Yanran can no longer directly issue documents to the police for these crimes.

711
00:49:12,938 --> 00:49:16,077
The only word for crime is that I am the middle one

712
00:49:16,313 --> 00:49:17,313
Haha

713
00:49:17,715 --> 00:49:19,791
This is your contract, I signed it.

714
00:49:20,364 --> 00:49:21,681
It'll be fine for me to go in.

715
00:49:22,581 --> 00:49:23,581
Just what you wear

716
00:49:25,922 --> 00:49:27,119
I, I really have a contract in my heart, I, I really have a contract in my heart

717
00:49:27,153 --> 00:49:28,153
Hu Lina

718
00:49:28,570 --> 00:49:29,786
We both went fishing together.

719
00:49:30,702 --> 00:49:31,702
Just sign it, just sign it

720
00:49:37,469 --> 00:49:39,023
It turns out you are all well prepared.

721
00:49:40,900 --> 00:49:41,900
I am now.

722
00:49:47,684 --> 00:49:48,684
Good sunset

723
00:49:49,394 --> 00:49:51,538
What kind of good person is your stepmother? After others, you are like this

724
00:49:51,572 --> 00:49:53,293
I am the Minister of Appropriation Syndication.

725
00:49:53,427 --> 00:49:56,684
But if you think that he has done everything, your dad will just give him the consciousness.

726
00:49:57,635 --> 00:49:59,458
It’s still all there, it’s not all there yet It’s still all there

727
00:50:00,251 --> 00:50:01,251
There are gentlemen and gentlemen. Have first

728
00:50:01,465 --> 00:50:02,512
Because it takes some getting used to, because

729
00:50:09,893 --> 00:50:10,956
On the 10th.

730
00:50:12,608 --> 00:50:13,608
No. 10 No. 10 No. 10

731
00:50:13,621 --> 00:50:15,865
He dared to leave the feeling of being a boss.

732
00:50:18,454 --> 00:50:19,331
Not yet? Not yet? Yet

733
00:50:19,332 --> 00:50:21,626
Just some kind of company.

734
00:50:22,268 --> 00:50:23,268
What to dance for?

735
00:50:23,768 --> 00:50:27,454
Missing a natural entry.

736
00:50:33,972 --> 00:50:36,164
Our blessing is our blessing me

737
00:50:36,166 --> 00:50:38,175
our blessings our blessings our blessings

